Démultiplications

Accueil » Bulletin » Mars 2012 » Démultiplications

Albanie

Démultiplications de la formation "Intégration de l’approche actionnelle dans l’enseignement des quatre compétences de communication"
02 et 03 décembre 2011 – Lycée « Naim Frasheri » Durees, Albanie

Début décembre 2011, 22 enseignants de français ont participé à une action de démultiplication de la formation « intégration de l’approche actionnelle dans l’enseignement des quatre compétences de communication » qui a eu lieu quelques mois plutôt au CREFECO.

L’atelier de démultiplication s’est déroulé au lycée « Naim Frasheri » à Durres. Il a été animé par Behie Demiraj avec les objectifs suivants :

  • Faire connaitre la perspective actionnelle du CECRL
  • Créer des outils efficaces de développement des quatre compétences en classe de FLE
  • Etablir un rapport entre tâche, progression et curriculum
  • Favoriser et valoriser  l’apprentissage collaboratif
  • Harmoniser l’évaluation avec l’approche actionnelle

Plusieurs séances de travail en groupe ont été organisées. L’alternance de réflexions, d’analyses, d’échanges et de mises en pratique, a permis aux enseignants de s’approprier progressivement les différents concepts et notions abordés.

La démarche de la formation a été conçue elle-même dans une perspective de type actionnel par le biais de diverses techniques d’animation de groupe et d’activités spécifiques. Les enseignants ont conçu des outils directement applicables et/ou adaptables à leurs contextes d’enseignement-apprentissage.

Lors de l’évaluation en fin de formation, les participants ont apprécié la démarche du formateur qui a illustré un exemple de démarche actionnelle tout au long de l’atelier.

Arménie

La réalisation du projet OIF-FIPF en Arménie

La FIPF a initié avec le soutien de l’OIF un projet, intitulé Renforcement des capacités d’expertise des professeurs de français à travers la professionnalisation de leurs associations.
Ce projet consiste à appuyer les associations du réseau FIPF dans leur renforcement institutionnel et organisationnel pour une amélioration de la qualité de leurs actions, plus particulièrement  le développement de l’enseignement de la langue française.

Au Congrès Européen de Prague en septembre 2011 où la secrétaire générale de la FIPF et les membres de l’équipe de pilotage et de l’équipe des ingénieurs de formation ont présenté l’état des lieux du projet, l’AAEF a exprimé  son empressement à accueillir le formateur dès le début de l’année 2012 pour la formation d’une vingtaine de professeurs membres de l’association en ingénierie de la formation.

La formation a eu lieu du 13 au 17 février à Erévan. Pendant une semaine  17 professeurs ont suivi la formation avec assiduité et sérieux. L’un des critères principaux de sélection des candidats a été l’expérience de démultiplication des formations du CREFECO, organisées par l’AAEF en 2010 et 2011. 13 sur 17 avaient donc cette expérience.

Le formateur, M. Abdelkrim Kahboub a montré son professionnalisme et ses qualités d’ingénieur de formateurs grâce auxquels les 24 heures de formation se sont passées en un clin d’œil.
Les cérémonies de l’ouverture et de la remise des attestations ont eu lieu en présence du Conseiller de coopération et de l’action culturelle et de l’attaché linguistique de l’Ambassade de France, du Conseiller du Ministre des Affaires Etrangères pour la francophonie, de la représentante nationale au Conseil d’orientation du CREFECO, du recteur de l’Université Française en Arménie, de journalistes.

Nous attendons maintenant que le jury de la FIPF sélectionne les  6 professeurs qui deviendront les formateurs-experts FIPF de l’association en suivant ensuite des modules de perfectionnement à distance dans leur spécialité. Ces modules seront proposés sur la plate-forme collaborative de la FIPF.

Suzanne Gharamian
Présidente de l’AAEF

Bulgarie

Un atelier de démultiplication de la formation suivie au CREFECO « Ingénierie de la formation » destinée aux enseignants débutants (du 26 au 30 septembre 2011) a eu lieu à l’Université de Plovdiv « Paissii Hilendarski », Bulgarie, le 24 novembre 2011, avec 6 participantes. Les étudiantes en IV année de la spécialité « Langue et littérature bulgares et françaises » obtiendront un diplôme de professeurs/enseignants en langue et littérature bulgares et françaises. La formation a été organisée et animée par Mlle Nina Tchotchéva, doctorante en français contemporain (phonétique française) et avec l’aimable collaboration de Dr Zlatorossa Nedeltchéva, professeur de littérature française au Département d’études romanes et germaniques.

Les objectifs de l’atelier visaient de faire connaissance du rôle actuel de l’enseignant, de différents supports à utiliser en FLE, du développement des compétences d’auto-analyse.

Au cours de la formation l’animatrice avait prévu du temps pour des activités pratiques accompagnées de supports pédagogiques, de réflexions personnelles et de discussions.

La formation a commencé avec le thème consacré à la préparation d’un cours de FLE et le moyen facile à diagnostiquer le désir de paroles des élèves à partir d’un bref questionnaire anonyme et modifiable suivant le groupe dont le but est d’éclaircir les représentations des élèves concernant la langue étrangère. On a beaucoup parlé du rôle essentiel du Cadre européen commun de référence pour les langues en tant que document important pour l’enseignement et l’apprentissage des langues étrangères. Les étudiantes étaient intéressées particulièrement par les niveaux de connaissance d’une langue étrangère et de sa version en bulgare.

La deuxième partie du programme était consacrée aux supports. Les participantes se sont mises d’accord qu’il était obligatoire que le type de support soit adéquat au niveau du groupe. La partie consacrée aux différents types de supports avec des exemples concrets était la plus intéressante. Les chansons d’enfant que l’animatrice leur a proposé ont provoqué des réactions remarquables, exceptionnelles. Le support suivant était l’album de jeunesse et les réactions étaient semblables. Le troisième support était le plus actuel – le réseau social Facebook. Toutes les étudiantes ayant effectué au moins un stage en France racontaient combien c'était difficile de comprendre la langue parlée, la langue des jeunes, les abréviations partout, les messages électroniques, donc elles participaient de manière très active et curieuse.

La partie consacrée à l’auto-évaluation était présentée sous forme d’un test « Quel type d’enseignant êtes-vous ? ».

La séance s’est terminée avec l’évaluation de l’atelier. Les participantes sont restées très satisfaites, elles ont acquis de nouvelles compétences didactiques. Elles ont évalué l’absence d’une formation pratique dans les programmes actuels destinés aux futurs professeurs/enseignants à l’Université. En général, la formation s’est déroulée suivant le programme prévu. Le bilan de l’atelier de démultiplication de la formation destinée aux enseignants débutants est positif.

Nina Tchotchéva,
Doctorante en français contemporain à l’Université de Plovdiv « Paissii Hilendarski », Bulgarie

Ex-République yougoslave de Macédoine

Démultiplication de la formation « ingénierie de la formation »
4 février 2012 au lycée “R.J.Korcagin” à Skopje

Le 4 février 2012, 30 professeurs de collèges, lycées et de l’université de Macédoine, ont été réunis au lycée «R.J.Korcagin » à Skopje pour un atelier de démultiplication d’une formation en « ingénierie de la formation » dispensée en octobre 2011 au CREFECO.

Cette formation destinée aux professeurs de français a été animée par Ljubica ANTEVSKA,  Valentina JANAKIEVA–DECHEVA et Keti DIMKOVSKA. L’objectif général était  de permettre aux participants d’être capables de concevoir et d’animer une action de formation. Cet objectif général a été décliné en 4 objectifs spécifiques :

  • Les participants seront capables d’organiser une action de formation
  • Les participants seront capables de rédiger un plan de formation en préparation à l’expérimentation en contexte réel
  • Les participants seront capables de gérer le groupe et animer un stage
  • Les participants seront capables de développer les compétences en communication professionnelle

L’atelier s’est déroulé en enchaînant tour à tour exposés interactifs, travail en groupe, expérimentation d’activités en simulation de clase et réflexions sur ces activités. Les formateurs ont choisi de présenter la formation à l’aide d’une projection, pour encourager l’utilisation des supports technologiques, montrer le dosage d’informations et le positionnement du formateur pendant une telle présentation.

Plusieurs aspects ont été mis en relief : les indicateurs de lieu et de temps de la réalisation, le public, les formateurs, les objectifs généraux et spécifiques, les approches méthodologiques et les modalités de travail, ainsi que l’organisation temporelle des activités prévues.

L’évaluation d’une formation a été également abordée. Pour bien illustrer ce sujet, un formulaire d’évaluation à chaud a été distribué aux participants en fin de formation. Ils ont exprimé leur satisfaction et pensent que les objectifs fixés en début d’atelier ont été atteints.

République de Moldova

Démultiplication de la formation "Utilisation des documents authentiques en classe de FLE"
23/09/2011 - Université Technique de Moldova

L’université technique de Moldova (UTM) a accueilli le 23 septembre 2011 une formation de 3h consacrée à la démultiplication de la formation "Utilisation des documents authentiques en classe de FLE" (13 au 17 juin 2011 au CREFECO à Sofia).

L’atelier de démultiplication s’est tenu dans le cadre de la Conférence Internationale «ICMCS – 2011» UTM Chisinau,  Moldova, 22-24 Septembre 2011, section « Nouvelles technologies d’enseignement universitaire », organisée par la faculté Ordinateurs Informatique et Microélectronique de l’UTM. Il a été animé par Olga Tcaci, qui a participé à la formation au CREFECO, Olga Severin et Daniela Istrati.

Partant de l’idée que la compétence linguistique est une composante d’une compétence de communication et que l’apprentissage d’une langue étrangère passe par l’acquisition d’une compétence culturelle, un des objectifs était de développer une réflexion du type « didactique de l’utilisation des documents authentiques en classe de FLE ».
Durant la formation, les participants ont été invités à faire une analyse des besoins et un échange des pratiques. Une réflexion pédagogique en vue de perfectionner la méthodologie de l’enseignement du français a été encouragée.

La séquence « Le Japon dans les déchets » (destinée à un public de niveau B2) de l’émission « 7 jours sur la planète »  de TV5 a été diffusée. Pour faciliter le travail des professeurs, les fiches pédagogiques « enseignant » et « apprenant » ont été mises à disposition de chaque participant à la formation.

Lors de la formation au CREFECO, une fiche « enseignant » sur la chanson « L`horloge tourne » de l’artiste Mickael Miro a été réalisée. Après une discussion sur cette fiche pédagogique avec les participants à l’atelier de démultiplication, la version « apprenant » a été réalisée, en se basant sur la méthodologie enseignée au CREFECO.

La formation à l’UTM a permis de :

  • faire  participer les professeurs à la formation évolutive
  • organiser une interaction entre les professeurs des lycées, collèges et universités en vue d’améliorer la méthodologie d’enseignement du français langue étrangère ou seconde
  • initier les professeurs aux nouvelles didactiques de travail déjà élaborées par CAVILAM – fiche « enseignant », « apprenant » etc
  • éveiller l’intérêt pour utiliser les sites proposés
  • apporter  un éclairage professionnel sur les moyens de perfectionner l’enseignement et l’apprentissage du français à tous les niveaux
  • susciter et motiver nos apprenants à s’intégrer dans la Communauté Européenne
  • faire comprendre la construction de la signification des mots et la confrontation avec la réalité d’après l’émission « Merci professeur »

Roumanie

Démultiplication de la formation "Utilisation des documents authentiques en classe de FLE"
29, 30 novembre, 7 décembre 2011 - Lycée Théorique « Gheorghe Sincai », Cluj-Napoca

Après avoir suivi au CREFECO une formation sur l’utilisation des documents authentiques en classe de FLE, Voichita Carmen Ciubancan a réuni 26 professeurs de français dans les locaux du lycée Théorique « Gheorghe Sincai » pour un programme de démultiplication en 3 demi-journées.

Cette formation avait pour objectifs :

  • analyser la démarche pédagogique dans les fiches de TV5, 7 jours sur la planète
  • définir les critères du choix d’un document authentique
  • définir les étapes d’exploitation d’un document authentique (documentaire ou clip musical)
  • réaliser des fiches pédagogiques à partir d’un document authentique
  • analyser le Kit pédagogique de TV5 Monde et RFI
  • intégrer les médias dans la classe de langue
  • découvrir des sites ressources pour les professeurs de FLE

Les deux premières journées ont été consacrées à l’analyse de documents pouvant servir de support : DVDs génération animée, cours de récré, fiches pédagogiques réalisées par le Centre d'Approches Vivantes des Langues et des Médias (CAVILAM), reportages... Les participants devaient ensuite travailler en groupe pour la rédaction de consignes pour l’apprenant, et pour l’enseignant.

Le troisième jour de formation, chaque groupe a procédé à la présentation des fiches produites, suivie de discussions critiques.

Des présentations et analyses de sites regorgeant de ressources pédagogiques ont été réalisées : TV5 Monde, RFI… Les participants ont ensuite été invités à découvrir le site web du CREFECO.

La formation s’est achevée par une enquête d’évaluation. Les participants ont unanimement apprécié la formation et ont exprimé leur satisfaction. A la question :

- Comment envisagez-vous d’utiliser les connaissances acquises pendant la formation à laquelle vous venez de participer ?

Les stagiaires ont répondu qu’ils allaient mettre à profit les ressources variées à leur disposition (documents audio-visuels, kits pédagogiques, TV5…) pour varier les activités en classe et travailler d’une manière plus interactive.


Organisation internationale de la Francophonie »